- pico
- m.1 beak.2 mouth(informal).¡cierra el pico! shut your trap!darle al pico to talk a lot, to rabbit onirse del pico to shoot one's mouth offser o tener un pico de oro to be a smooth talker, to have the gift of the gab3 corner (punta, saliente).4 pick, pickax (tool).5 peak (cumbre).6 fix (informal) (inyección de heroína).meterse un pico to give oneself a fix7 cock, knob (vulgar) (penis). (Chilean Spanish)8 spout, snout.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: picar.* * *pico► nombre masculino1 (de ave) beak2 (herramienta) pickaxe, pick3 (de montaña) peak4 (punta) corner5 familiar (boca) mouth, gob, trap■ cierra el pico shut your trap■ en cuanto abre el pico, mete la pata as soon as he opens his trap, he puts his foot in it6 argot (de heroína) fix■ se dio un pico he gave himself a fix► locución y pico1 (cantidad)■ tres mil y pico three thousand odd■ llegaremos sobre las seis y pico we'll be there just after six\FRASEOLOGÍAcallar el pico familiar to keep one's mouth shutcostar un pico familiar to cost an arm and a legirse de picos pardos familiar to go out on the towntener un pico de oro familiar to have the gift of the gab————————pico► nombre masculino1 woodpecker\FRASEOLOGÍApico menor lesser-spotted woodpeckerpico picapinos great-spotted woodpecker* * *noun m.1) peak2) beak, bill3) pick* * *SM1) [de ave] beak, bill; [de insecto] beak2) (=punta) corner, sharp point
dobló el pico de la página — he folded back the corner of the page
el pico de la plancha — the sharp point of the iron
se sentó en el pico de la cama — he sat on the edge o corner of the bed
cuello de pico — V-neck
sombrero de tres picos — cocked hat, three-cornered hat
3) [de jarra] lip, spout4) [de montaña] peak, summit; (fig) peak5) (=herramienta) pick, pickaxe, pickax (EEUU)6) [de una cantidad]quédese con el pico — keep the change
son las tres y pico — it's just after three
tiene 50 libros y pico — he has 50-odd books o over 50 books
tiene cuarenta y pico años — she's forty-odd
veinte euros y pico — just over twenty euros
7) *8) * (=boca) trap *¡cierra el pico! — shut your trap! *, shut up! *
9) (=pájaro) woodpecker10) * [de droga] fix *, shot *11) (Naipes) spade12) And, Cono Sur *** (=pene) prick **** * *masculino1)a) (de pájaro) beakb) (fam) (boca) mouthcierra el pico! — shut up (colloq), keep your trap shut! (colloq)
no abrió el pico — he didn't open his mouth
estar/irse de picos pardos — (fam) to be/go out on the town (colloq)
ser puro pico de gallo — (Méx fam) to be all talk (colloq)
tener un pico de oro — (fam) to be silver-tongued, to have the gift of the gab (colloq)
2)a) (cima, montaña) peakel acantilado caía a pico — the cliff fell steeply o sharply away
b) (en gráfico) peakc) (en diseños, costura) pointla chaqueta termina en un pico — the jacket tapers to a point
cuello de pico — V neck
d) (de mesa, libro) cornere) (de jarra, tetera) spout3) (fam) (algo)tiene 50 y pico de años — she's fifty odd o fifty something (colloq)
son las dos y pico — it's past o gone two
tres metros y pico — (just) over three meters
será unas 3.000 - y un pico largo — it'll be about 3,000 - and the rest!
son 3.105 pero te perdono el pico — it's 3,105 but call it 3,000 (colloq)
salir por/costar un pico — (fam) to cost a fortune (colloq)
4)a) (herramienta) pickb) picos masculino plural (Méx) (zapatillas) spikes (pl)5) (Col, Ven fam) (beso) kiss, peck6) (Chi vulg) (pene) cock (vulg), prick (vulg)* * *masculino1)a) (de pájaro) beakb) (fam) (boca) mouthcierra el pico! — shut up (colloq), keep your trap shut! (colloq)
no abrió el pico — he didn't open his mouth
estar/irse de picos pardos — (fam) to be/go out on the town (colloq)
ser puro pico de gallo — (Méx fam) to be all talk (colloq)
tener un pico de oro — (fam) to be silver-tongued, to have the gift of the gab (colloq)
2)a) (cima, montaña) peakel acantilado caía a pico — the cliff fell steeply o sharply away
b) (en gráfico) peakc) (en diseños, costura) pointla chaqueta termina en un pico — the jacket tapers to a point
cuello de pico — V neck
d) (de mesa, libro) cornere) (de jarra, tetera) spout3) (fam) (algo)tiene 50 y pico de años — she's fifty odd o fifty something (colloq)
son las dos y pico — it's past o gone two
tres metros y pico — (just) over three meters
será unas 3.000 - y un pico largo — it'll be about 3,000 - and the rest!
son 3.105 pero te perdono el pico — it's 3,105 but call it 3,000 (colloq)
salir por/costar un pico — (fam) to cost a fortune (colloq)
4)a) (herramienta) pickb) picos masculino plural (Méx) (zapatillas) spikes (pl)5) (Col, Ven fam) (beso) kiss, peck6) (Chi vulg) (pene) cock (vulg), prick (vulg)* * *pico11 = spike, icepick, peak.Ex: In addition to providing blackout and brownout protection, many UPS systems also protect against spikes, surges, sags and noise, and some also offer many of the features found in power distribution units.
Ex: Factories are manufacturing hundreds of diversified products: paper containers, overalls, wire products, icepicks, furniture, building supplies, soap, buttons, wallpaper, kitchenware, shirts, cosmetics, carpets, paint -- the list goes on.Ex: Rob's death came as he neared the culmination of a personal quest to climb the highest peaks on each of the seven continents.* de picos pardos = out on the town, a (late) night out on the town.* irse de picos pardos = paint + the town red, go out on + the town.* Número + y pico = Número + odd.* sábana de cuatro picos = fitted sheet.pico22 = bill, beak.Ex: Traditionally, the order Ciconiiformes has included a variety of large, long-legged wading birds with large bills: storks, herons, egrets, ibises, spoonbills, and several others.
Ex: The beak of the crossbill is one of the most specialized of all bird beaks.* pico de cuchara = spoonbill.* sin pico = flat-topped.pico33 = spout.Ex: Choose a watering can that has a removable rose so that you can either use the gentle rain of the rose for small seedlings or deliver a lot of water by using the spout without the rose attachment.
pico44 = gob.Ex: I just smiled and told him to naff off cos short of punching him in the gob what can you do?.
* ¡cierra el pico! = put a sock in it!.* ¡cierra el pico! = shut your mouth!, shut your face!.* pico de oro = gift of the (gob/gab), the.* * *picomasculineA1 (de un pájaro) beak2 (fam) (boca) mouth¡y tú cierra el pico! and you can shut up o keep your trap shut! (colloq)no abrió el pico en toda la noche he didn't open his mouth all nighthay que ver el pico que tiene the things she comes out with!estar/irse de picos pardos (fam); to be/go out on the town (colloq)tener el pico (muy) largo (fam); to be a blabbermouth o bigmouth (colloq), to have a big mouth (colloq)tener un pico de oro (fam); to be silver-tongued, to have the gift of the gab (colloq)Compuesto:pico de gallo(Méx) chili sauce (with tomatoes, onions and coriander)ser puro pico de gallo to be all talk (colloq)B1 (cima) peak; (montaña) peakun precipicio a pico a sheer dropel acantilado caía a pico the cliff fell steeply o sharply away2 (en un gráfico) peak3 (en diseños, costura) pointpor detrás la chaqueta termina en un pico the jacket tapers to a pointesa falda te hace un pico your skirt is drooping on one side4 (punta) cornerC (de una jarra, tetera) spoutD (fam)(algo, parte): tiene 50 y pico de años she's fifty odd o fifty something (colloq)son las tres y pico it's past o gone three, it's just after threetres metros y pico (just) over three meterscostará alrededor de 3.000 — y un pico largo it'll cost about 3,000 — and the rest! (colloq)salir por/costar un pico (fam); to cost a fortune (colloq)E1 (herramienta) pick2 picos mpl (Méx) (zapatillas) spikes (pl)F (Col fam) (beso) kiss, peckG (Chi vulg) (pene) cock (vulg), prick (vulg)H(Méx fam) (de una moneda): ¿pico o mona? heads or tails?* * *
Del verbo picar: (conjugate picar)
pico es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
picó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
picar
pico
picar (conjugate picar) verbo transitivo
1a) [mosquito/víbora] to bite;
[abeja/avispa] to sting;◊ me picoon los mosquitos I got bitten by mosquitoes;
una manta picada por las polillas a moth-eaten blanketb) [ave] ‹comida› to peck at;
‹enemigo› to peckc) ‹anzuelo› to bited) (fam) (comer) to eat;◊ solo quiero pico algo I just want a snack o a bite to eate) ‹billete/boleto› to punchf) (Taur) to jab
2a) (Coc) ‹carne› (Esp, RPl) to grind (AmE), to mince (BrE);
‹cebolla/perejil› to chop (up)b) ‹hielo› to crush;
‹pared› to chip;
‹piedra› to break up, smash
3 ‹dientes/muelas› to rot, decay
verbo intransitivo
1a) (morder el anzuelo) to bite, take the baitb) (comer) to nibble
2a) (ser picante) to be hotb) (producir comezón) [lana/suéter] to itch, be itchy;◊ me pica la espalda my back itches o is itchy;
me pican los ojos my eyes sting
3 (AmL) [pelota] to bounce
4 (RPl arg) (irse, largarse) to split (sl);◊ picole (Méx fam) to get a move on (colloq)
picarse verbo pronominal
1a) [muelas] to decay, rot;
[manguera/llanta] to perish;
[cacerola/pava] to rust;
[ropa] to get moth-eatenb) [manzana] to go rotten;
[vino] to go sour
2 [mar] to get choppy
3 (fam) (enfadarse) to get annoyed;
(ofenderse) to take offense
pico sustantivo masculino
1a) (de pájaro) beakb) (fam) (boca) mouth;◊ ¡cierra el pico! shut up (colloq), keep your trap shut! (colloq)
2a) (cima, montaña) peakb) (en gráfico) peakc) (en diseños, costura) point;◊ cuello de pico V neckd) (de jarra, tetera) spout
3 (fam) (algo):◊ tiene 50 y pico de años she's fifty odd o fifty something (colloq);
son las dos y pico it's past o gone two;
tres metros y pico (just) over three meters
4◊ picos sustantivo masculino plural (Méx) (zapatillas) spikes (pl)
5 (arg) shot
picar
I verbo transitivo
1 (carne) to mince
2 (cebolla, ajo, etc) to chop up
3 (hielo) to crush
4 (una avispa, abeja) to sting: me picó un escorpión, I was stung by a scorpion
5 (una serpiente, un mosquito) to bite
6 (tarjeta, billete) to punch
7 (piedra) to chip
8 (papel) to perforate
9 (comer: las aves) to peck
(: una persona) to nibble
picar algo, to have a snack/nibble
10 fam (incitar) to incite
11 fam (molestar) to annoy
12 (curiosidad) me picó la curiosidad, it aroused my curiosity
II verbo intransitivo
1 (pez) to bite
2 (comida) to be hot
3 (escocer, irritar) to itch: este suéter pica, this sweater is very itchy
me pica la mano, my hand is itching
4 fam (sol) to burn, scorch: hoy pica el sol, the sun is scorching today
pico sustantivo masculino
1 (de ave) beak
2 fam (boca) mouth
3 Geography peak
4 (herramienta) pick
5 (de una jarra) spout
6 (de una mesa, etc) corner
7 fam (de droga) fix
♦ Locuciones: cerrar el pico, to shut one's trap
salir por un pico, to cost a fortune
tener un pico de oro, to have the gift of the gab
... y pico, over...: tiene treinta y pico años, he's thirty something
nos veremos a las tres y pico, we'll meet just after three
tiene ciento y pico discos, she has a hundred-odd records
'pico' also found in these entries:
Spanish:
cerrar
- corva
- corvo
- flauta
- inflamarse
- picar
- bicho
- cincuenta
- cuello
- escote
- hora
- quinientos
English:
beak
- bill
- gift
- lip
- peak
- pick
- pickaxe
- something
- spout
- sting
- V-neck
- V-necked
- wasp
- off
- pointed
- preen
- rush
- wood
* * *pico nm1. [de ave] beak;CompMéx Famser pico de gallo to be a loudmouth2. Fam [boca] mouth, esp Br gob;¡no se te ocurra abrir el pico! keep your mouth shut!;¡cierra el pico! [calla] shut your trap!;Compdarle al pico to talk a lot, to yak;CompFamirse del pico to shoot one's mouth off;Compser o [m5]tener un pico de oro, tener mucho pico to be a smooth talker, to have the gift of the gab3. [punta, saliente] corner4. [de vasija] lip, spout5. [herramienta] pick, pickaxe6. [cumbre] peak;[montaña] peak, mountainComplos Picos de Europa = mountain range in the northern Spanish provinces of Asturias, León and Cantabria7. [cantidad indeterminada]cincuenta y pico fifty-odd, fifty-something;llegó a las cinco y pico he got there just after five;pesa diez kilos y pico it weighs just over ten kilos;Comple costó o [m5]le salió por un pico [cantidad elevada] it cost her a fortune8. [ave] pico menor lesser spotted woodpecker;pico picapinos great spotted woodpecker9. Fam [inyección de heroína] fix;meterse un pico to give oneself a fix10. Arg, Col Fam [beso] kiss11. Chile Vulg [pene] cock, knob12. CompEsp Famandar/irse de picos pardos to be/go out on the town;Famdarse el pico [besarse] Br to snog, US to suck face;RPa pico seco [bebida] neat* * *picom1 ZO beak2 fam (boca) mouth;cerrar el pico fam shut one’s mouth fam ;abrir/no abrir el pico open/not open one’s mouth;ser un pico de oro have the gift of the gab3 de montaña peak4 herramienta pickax, Brpickaxe5:a las tres y pico some time after three o’clock;mil pesetas y pico just over a thousand pesetas;irse de picos pardos fam paint the town red fam* * *pico nm1) : peak2) : point, spike3) : beak, bill4) : pick, pickax5)y pico : and a little, and a bitlas siete y pico: a little after sevendos metros y pico: a bit over two meters* * *pico n1. (de pájaro) beakel mirlo tiene un gusano en el pico the blackbird has a worm in its beak2. (de persona) mouth¡cierra el pico! shut up!3. (de montaña) peakel pico más alto de Europa the highest peak in Europe4. (herramienta) pickel obrero hizo un agujero con el pico the workman made a hole with his picky pico (cifras, cantidades) just over (horas) just afterun año y pico just over a yearun kilómetro y pico just over a kilometretenía sesenta y pico años he was sixty oddson las tres y pico it's just after threedos mil y pico pesetas just over two thousand pesetas
Spanish-English dictionary. 2013.